Quantcast
Viewing all articles
Browse latest Browse all 32

Lexicographic convention for indicating the pitch accent if the part of speech has no 平板/heiban–vs–尾高/odaka (word-final H(-H) vs H(-L)) contrast

If a word's pitch accent contour ends in a high pitch, how do lexicographic resources usually indicate it if the word's part of speech doesn't allow for a contrast between word-final H(-H) (unaccented, 平板heiban) and H(-L) (nucleus on last syllable, 尾高odaka)?

For a hypothetical word [あかさ]{LHH}, which of the following two pitch accent contours would a dictionary, pitch accent manual, or learning resource normally indicate?

  • あかさ ̄ (notation for あかさ without downstep)
  • あかさ\ (notation for あかさꜜ)

Another way of putting this is: If there is no syntactic test available for a particular word (or word class, such as an entire part of speech) that could distinguish 平板heiban and 尾高odaka, what is the lexicographic convention for such cases?

  1. always 平板heiban
  2. always 尾高odaka
  3. publisher-dependent

The reason for asking is to ease the load on memorization: If one knows that a particular word class doesn't make a distinction, one needs to expend fewer mental resources on trying to memorize the distinction.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 32

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>